天谕官网论坛

标题: 【晒情书,赢激活码】谕姐请你收下这封高大上,国际范的情书 [打印本页]

作者: Lemon丶    时间: 2014-4-19 00:24
标题: 【晒情书,赢激活码】谕姐请你收下这封高大上,国际范的情书
       自从知道了给谕姐写情书会有鸡和马后,我就决定要给她写一封情书,但这情书一定不能落于俗套,不然我怎么能够脱颖而出获得谕姐的青睐呢!苦思冥想之下,触发了灵感,现在卖饼干都说卖巧克力架,做网站的都想尽办法上纳斯达克,那我就紧随他们也高大上一次,写封英文情书,展示一下我的才华。
Dear Yu sistar:
(亲爱的谕姐:)
(翻译这段话我可费了不少心思,中文直接用“亲爱的”未免显得肉中有肉,麻中有麻,还是老外开放,一般朋友也可以用dear,这样自己的贼心可以得到满足而又不唐突。姐就直接翻译成sistar吧,简单直接,多么的高贵大气上档次啊~)




        From know you give chicken and horse, i shit love you.
(本想写”自从知道你给鸡和马,我便对你魂牵梦萦“。可魂牵梦萦我实在翻译不出,只好写上“我便爱上了你”,“便”翻译成shit是隔壁邻居家小孩告诉我的,他说电影里老有人说“shit”,这个“shit”就是“便”的意思)
        Your eyes close,i die;your eyes open,i come back to live。your eyes close nd again,i die again in。
(你的眼睛闭上,我就死了;你的眼睛睁开,我又活过来了。你眼睛眨呀眨,我就死去活来。哈哈,不禁有些佩服我自己,居然用这么简单的单词表现了这么深邃的意思。)
        Maybe you don't know me,no matter,one see clock emotion is pop。
(也许你还不认识我,没有关系,一见钟情很流行。翻译“一见钟情”颇费了一番功夫。“一”“见”“情”都会,但“钟”字怎么翻译呢,一转头,看见床边的闹钟上写着呢:clock。pop这个词是从电视中学来的,最流行的音乐唱片就是top of the pops,呵呵,处处留心皆学问啊。)
        I think i should introduce myself to you。
(我想应该介绍下我自己吧。事实证明我的英文老师很有远见,她说哪天你要到了国外,要找外国MM套磁,就要用这句。不过,不知她有没有想到我现在是在用这句话来唬中国MM。)
        i call Wang old big . toyear 25 .
(今天是today,那么今年就是toyear,没有错的吧。)
        My home four mouth people:papa,mama,i and dd。
(还好,幸亏在网上混了这么多年,知道gg,jj,mm,dd怎么写的。)
        i do early every day,so that i can have strong body to protect you.
(我每天都做早操,这样我会有强壮的身体来保护你。“操”翻译成也是隔壁邻居小孩告诉我的,他还说电影里就是这么翻译的,人家外国电影不会用错的。)
        Please give me chicken and horse,or i will find a place to over my life .
(实在想不起来了此一生怎么翻译了,但打游戏最后不都是game over么,over当然就是结束了。)


                                                                                                                                                                                                 Your old big
                                                                                                                                                                                                   你的老大


(为了表示亲切,署名时我省去了姓,不过你的老大听起来有点像黑社会老大的感觉,算了,不管他了。)


好了。我的第一封高大上的情书就这样隆重诞生了,看见了吧,知识就是力量,谕姐看见了肯定立马给我激活码,为我的好运祝福吧!
作者: 素毛毛    时间: 2014-4-19 00:37
这英文我都看到懂~~~不够国际范~~~不过我都看得懂 谕姐应该也能懂··我看不懂 她估计也够悬~~

认真送上一顶

来这里看看-,-说定谕姐就看上你了http://ty.netease.com/viewthread ... p;extra=&page=3
绝对不安利
作者: Lemon丶    时间: 2014-4-19 08:03
自己顶一顶,别沉了啊~
作者: Mine_清翼    时间: 2014-4-19 08:27
在山的那边海的那边有一群大水B,他们抢楼真牛逼,他们升级坐电梯,他们回帖水帖从来不看题。
作者: 戏子本无心    时间: 2014-4-19 09:45
一切为了签名图
作者: 葉楓    时间: 2014-4-19 09:55
边看边笑啊。。。欢乐贴么。。。
作者: 流浪的羽毛    时间: 2014-4-19 10:09
我觉得我英语白学了,感谢你给我上了一堂课······
作者: Lemon丶    时间: 2014-4-19 10:18
回复 7# 流浪的羽毛


哈哈~  是不是特别的高大上
作者: 流浪的羽毛    时间: 2014-4-19 10:30
回复 8# Lemon丶


   核弹级别的···········
作者: Lemon丶    时间: 2014-4-19 18:44
防沉。。。。。
作者: 诗如画    时间: 2014-4-19 18:45
0.0头像我白鬼加分一百分~

32点赞

求互顶http://ty.netease.com/viewthread.php?tid=9674&extra=page%3D1
作者: 辞镜~    时间: 2014-4-19 18:45
楼主 好才华
作者: 舒克贝塔    时间: 2014-4-19 19:53
舒克舒克舒克~开灰机的舒克      

只求谕姐赐码
互相回帖 顶顶顶http://ty.netease.com/viewthread.php?tid=9717
作者: 谕姐、我爱你    时间: 2014-4-20 16:20
楼主才高八斗
作者: 方方    时间: 2014-4-20 21:57
为了鸡为了马为了茶叶蛋为了太阳顶吧
作者: 邪皇    时间: 2014-4-20 21:59
情书又见情书
作者: WwdxZs    时间: 2014-4-20 22:03
好多被和谐的字符。。




欢迎光临 天谕官网论坛 (http://ty.netease.com/) Powered by Discuz! X3.3